YOUTH



L’âne le roi et moi
Nous serons morts demain
L’âne de faim
Le roi d’ennui
Et moi d’amour
Au mois de mai

La vie est une cerise
La mort est un noyau
L’amour un cerisier.







Have you seen my Childhood ?
Avez-vous vu mon enfance ?

I'm searching for the world that I come from
Je recherche à travers le monde d'où je viens

'Cause I've been looking around
Parce que j'ai cherché partout

In the lost and found of my heart...
Au plus profond de mon cœur

Before you judge me, try hard to love me
Avant de me juger, essayez de m'aimer

Look within your heart then ask,
Regardez avec votre cœur et demandez-vous

Have you seen my Childhood ?
Avez-vous vu mon enfance ?

People say I'm strange that way
Les gens disent que j'ai d'étranges manières

'Cause I love such elementary things
Parce que j'aime les choses simples

It's been my fate to compensate
C'est mon destin de compenser

For the Childhood I've never known...
L'enfance que je n'ai jamais connue

Before you judge me, try hard to love me
Avant de me juger, essayez de m'aimer

The painful youth I've had...
La douloureuse jeunesse que j'ai eue...

Have you seen my Childhood...
Avez-vous vu mon enfance...